This time is nowIf you are ever going to love me
Love me now, while I can know
The sweet and tender feelings
Which from true affection flow.Love me now
While I am living,
Do not wait until I'm gone
And then have it chiselled in marble
Sweet words on ice-cold stone.If you have tender thoughts of me,
Please tell me now.
If you wait until I am sleeping,
Never to awaken,
There will be death between us
And I won't hear you then.So, if you love me, even a little bit,
Let me know it while I am living
So I can treasure it.
ทำเสียเดี๋ยวนี้ถ้าหากว่าเธอจะรักฉันแล้ว
ก็รักเสียเดี๋ยวนี้ ในขณะที่ฉันยังรับรู้ได้
ถึงความรู้สึกที่อ่อนหวาน ละมุนละไม
ที่มาจากรักแท้รักฉัน
ในขณะที่ฉันยังมีชีวิตอยู่
อย่ารอจนฉันจากไปแล้ว
แล้วจึงค่อยจารึกคำหวานลงในแผ่นหินอ่อน
แผ่นหินที่เย็นดุจน้ำแข็งถ้าหากว่าเห็นความดีของฉัน
ขอได้โปรดบอกฉันเสียเดี๋ยวนี้
อย่ารอจนกระทั่งฉันหลับ
อย่างไม่มีวันตื่น
กาลข้างหน้า ความตายจะขวางกั้นระหว่างเราแล้วฉันก็จะไม่ได้ยินคำพูดของเธอแล้ว
ถ้าหากว่ารักฉัน แม้สักนิด
บอกให้ฉันรู้ขณะที่ฉันยังมีชีวิตอยู่
ให้ฉันได้รู้และแน่ใจในรักนั้น-- แปลโดย คนเดิมวันแห่งความรัก สำหรับคนมีรัก
.
.
.
อีกวาเลนไทน์ ที่ฉันไม่ได้รู้สึกเหงา
ขอบคุณวันดีดี ที่ทำให้ได้เห็นมนุษย์ฺโลกรักกัน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น